Home
Qur'an
Index
English
Translations
Word-for-Word
Band View
Word-for-Word
Column View
Non-English
Languages
Help
←Prev
Ayah Ya Sin (Ya Sin, Ya-Seen) 36:4
Next→
Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad
pursuing a straight wa
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
upon the Straight Path.
Safi Kaskas
on a straight path.
Listen: 
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Source Arabic and Literal tools
Arabic
عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيم
Transliteration (2021)
tanzīla l-ʿazīzi l-raḥīm
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
On a Path Straight.
Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad
pursuing a straight wa
M. M. Pickthall
On a straight path
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
On a Straight Way
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
upon the Straight Path.
Safi Kaskas
on a straight path.
Wahiduddin Khan
on a straight path
Shakir
On a right way
Dr. Laleh Bakhtiar
on a straight path,
T.B.Irving
[sent] along a Straight Road
Abdul Hye
on a Right Way.
The Study Quran
upon a straight path
Dr. Kamal Omar
on a Permanent Path
Farook Malik
on a Straight Way
Talal A. Itani (new translation)
On a straight path
Muhammad Mahmoud Ghali
On a straight Path
Muhammad Sarwar
and that you follow the right path
Muhammad Taqi Usmani
(and you are) on a straight path
Shabbir Ahmed
On a Straight Path
Dr. Munir Munshey
Upon the straight path
Syed Vickar Ahamed
On the Straight Path
Umm Muhammad (Sahih International)
On a straight path
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
Upon a straight path
Abdel Haleem
on a straight path
Abdul Majid Daryabadi
upon the straight path
Ahmed Ali
On a path that is straight, -
Aisha Bewley
on a Straight Path.
Ali Ünal
Upon a straight path
Ali Quli Qara'i
on a straight path
Hamid S. Aziz
On a Straight Way
Ali Bakhtiari Nejad
on a straight path
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
On a straight way
Musharraf Hussain
on the straight path.
Maududi
on a Straight Way
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Upon a straight path
Mohammad Shafi
[Who (the Messengers) are] on Straight Path
Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Have been sent on straight path.
Rashad Khalifa
On a straight path.
Hasan Al-Fatih Qaribullah
upon a Straight Path
Maulana Muhammad Ali
On a right way
Muhammad Ahmed - Samira
On a straight/direct/balanced road/way
Bijan Moeinian
[To guide the people] on a straight path
Faridul Haque
On the Straight Path
Sher Ali
On the right path
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
On the straight path
Amatul Rahman Omar
(Standing) on the right and straight path
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
On a Straight Path (i.e. on Allahs religion of Islamic Monotheism)
Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry
on a straight path
George Sale
sent to shew the right way
Edward Henry Palmer
upon a right way
John Medows Rodwell
Upon a right path
N J Dawood (2014)
upon a straight path
New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto
[You are] on a Straight Way.
Irving & Mohamed Hegab
[sent] along a Straight Road
Sayyid Qutb
pursuing a straight way.
Ahmed Hulusi
Upon a straight path.
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
On a straight path.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
And you are pursuing the path of righteousness
Mir Aneesuddin
on the straight path.
Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)
On a Straight Way
OLD Literal
Word for Word
On a Path Straight